Oto przetłumaczony na język rosyjski formularz:
```html
НИЗКОВОЛЬТНЫЕ УСТАНОВКИ (до 1кВ)
Выполнение электромонтажных работ низкого напряжения и монтаж оборудования в жилых зданиях
Выполнение электромонтажных работ низкого напряжения и монтаж оборудования в промышленности
Прокладка основных (толстых) силовых кабелей низкого напряжения
Строительство системных кабельных трасс
Монтаж и подключение низковольтных распределительных шкафов
Монтаж и запуск освещения в системе KNX/EIB
Монтаж и обслуживание мехатронных устройств
Приемочные и эксплуатационные измерения низковольтных установок
Проектирование низковольтных электроустановок в строительстве
СЛАБОТОЧНЫЕ УСТАНОВКИ
системы пожарной сигнализации (SAP)
антенные установки, устройства кабельного телевидения и видеонаблюдения
домофонные системы, системы вызова, контроля доступа
охранные системы, системы сигнализации о взломе и нападении
телеинформационные сети
прокладка и соединение оптоволоконных кабелей
монтаж и соединение распределительных шкафов слаботочных систем
СРЕДНЕВОЛЬТНЫЕ УСТАНОВКИ (свыше 1кВ до 60кВ)
прокладка кабелей среднего напряжения, выполнение кабельных муфт
монтаж и ремонт оборудования распределительных устройств среднего напряжения
выполнение измерений кабелей и устройств среднего напряжения
ВЫСОКОВОЛЬТНЫЕ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЕ СЕТИ (свыше 60кВ)
монтаж, обслуживание и ремонт высоковольтных линий электропередачи
монтаж, обслуживание и ремонт высоковольтных распределительных устройств
монтаж, обслуживание и ремонт высоковольтных линий электропередачи
Какова ваша полученная профессия? Введите ниже название оконченной школы и полученную квалификацию, например, "техник-электрик"
какой у вас опыт работы в электромонтажных работах?
Сколько из этого на должности помощника электрика?
есть ли у вас действующие электрические разрешения, какие?
Есть ли у вас разрешения на подъемные платформы (автовышки)?
есть ли у вас сертификат о прохождении курса первой помощи?
Ваше имя и фамилия, дата рождения?
```